摘要:我也曾上了吴康寿的当,认为《黄叶村庄诗集》木刻本是对的,写过一篇《张履祥和种菜诗只作两首》来反驳所谓的《和种菜诗八绝句》。但是现在拍卖的《种菜诗唱和诗册》真迹证明只作两首也是上当了。前不久,我查了《
我也曾上了吴康寿的当,认为《黄叶村庄诗集》木刻本是对的,写过一篇《张履祥和种菜诗只作两首》来反驳所谓的《和种菜诗八绝句》。但是现在拍卖的《种菜诗唱和诗册》真迹证明“只作两首”也是上当了。前不久,我查了《张履祥年谱》,杨园先生逝世于康熙十三年(1674),而吴之振的《种菜》诗作于康熙十四年(1675)七月五日,张履祥是无法在九泉之下去和《种菜》诗的。 由于主持将《种菜》诗刻石的蔡先生,在“借吴氏藏本钩摹上石”时动了手脚,挖改了作者,以致以后的百多年中,拓本误导了光绪《石门县志》、《桐乡县志》的编者及现当代的收藏拓本、应用拓本的人们。现在是应该纠正的时候了,应该恢复徐晟的“知识产权”了。 去年拍卖的《种菜诗唱和诗册》真迹亮相,以铁证揭穿了刻石的造假。在此诗册手迹中,我看到了“种菜”两个大字是吴见思写的。因此,我怀疑前引《石门县志》中说的刻石“首列汤文正大书‘种菜’二字”也有问题,可能是主持刻石者移花接木,将“吴见思”换成了“汤斌”。由此,《石门县志》这段话,也影响桐乡市撰写文史资料者和地方志的编者——说吴之振在康熙十年(1671)前后在北京时,与“汤斌等人订文字交”。 汤斌,河南睢州人,顺治九年(1652)进士,康熙三年(1664)以父忧归。后受业孙奇峰门下。康熙二十六年(1687)授工部尚书,同年逝世。因此,吴之振在北京期间,汤斌正在家中,不可能与之订文字交,也不可能请汤斌为《种菜诗唱和诗册》题写“种菜”两个大字。 至于朱彝尊,《种菜诗唱和诗册》中没有他的手迹,其《曝书亭全集》也找不到他的和诗,不知刻石的人将谁的和诗算在他名下?因为没有看到石刻拓片,不能妄加猜测。现今藏有此拓片的藏家,可以将拓片与《黄叶村庄诗集》的卷首的《种菜诗唱和诗册》加以对照,以定真伪。 |
谈谈您对该文章的看法