栏目分类
热门嘉禾方言文章推荐

广告赞助商

主页 > 嘉禾方言 > INTRODUCE

嘉兴方言考试卷之25--“胡调”和“和调”

2012-04-18 20:15 作者:于能 来源:嘉兴故事 浏览: 我要评论 (条) 字号:

摘要:记得以前单位里有两位同事,都是调度。一位姓陈,一位姓胡。于是,大家都开玩笑地戏称他俩为陈调胡调,这个词在嘉兴话里有瞎胡闹、鬼混的意思。没办法,谁让他俩姓这个呢,好在他俩脾气也好,听后总是笑笑。 陈调两字不知如何写,是写作神志糊之的神还是写作

      记得以前单位里有两位同事,都是调度。一位姓陈,一位姓胡。于是,大家都开玩笑地戏称他俩为“陈调胡调”,这个词在嘉兴话里有瞎胡闹、鬼混的意思。没办法,谁让他俩姓这个呢,好在他俩脾气也好,听后总是笑笑。

  “陈调”两字不知如何写,是写作“神志糊之”的“神”还是写作陈旧的“陈”,尚需考证。至于“胡调”,倒颇有些说头。“胡调”的本意是胡扯、用言语调戏。比如,小说《歇浦潮》第9回:“千万不可独自出去,只因目今外边滑头很多,见了妇女便要胡调,须有男子在旁才不敢放肆。”就是这个意思,后来又演变为胡闹的意思。在用法上,有时“胡调”又等同于“和调”。这是因为“和”、“胡”两字的嘉兴话发音是一样的,所以这两个词彼此相混而不分,然而其实还是有区别的。“胡调”侧重于行为方面,而“和调”侧重于语言方面。

  按字义直译的话,“和调”就是写诗填词时,步和别人的韵调;或者比如嘉善的宣卷,有时听众得依着曲子的尾声,附和而唱。所以“和调”很容易就引申为“无原则地附和别人语言”的意思,还是引用《歇浦潮》的例子,第21回:“振武一言一行,他们无不随声和调。”就是这个用法。所以,当说一个人附和别人瞎说时,就应该是“瞎和调”,而不是“瞎胡调”。比如,秦朝的赵高指鹿为马,而众臣都认为是对的,就是典型的“瞎和调”。又记得有则笑话,说是有位秀才死后去见阎王。阎王在金殿上偶然放了个屁,书生马上献上《屁颂》一篇:“高耸金臀,弘宣宝气。依稀乎丝竹之音,仿佛乎麝兰之味。臣立下风,不胜馨香之至。”阎王听了,大喜,马上命令放他回阳间,增寿十年。可见这个秀才的“瞎和调”,其实一点也不“瞎”。

  说到“和调”,再来说说“和头”。比如有时你会听到朋友说,“格和头,一天到夜瞎胡调”,就是“这个人,一天到晚玩世不恭地鬼混”的意思。那么,为什么要把“人”称为“和头”呢?(“和”音同“胡”的土音),篇幅关系,我们留待下次再说。

  我们来看一下,下面这些嘉兴话是什么意思?

  1.神志糊之
  2.神经兮兮
  3.胡海海
  4.胡葱

答案见下页!

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
特别说明

◎ 广告赞助

◎最新评论
      谈谈您对该文章的看法
      表  情:
      评论内容:
      * 请注意用语文明且合法,谢谢合作 审核后才会显示! Ctrl+回车 可以直接发表

      ◎ 阅读说明READ EXPLANATION

      ☉出处:嘉兴故事         网址:http://www.jiaxing.cc
      ☉转载时请注明出处和网址。
      ☉本站所有文章内容均由各报章媒体精心收集而来,本站不做任何商业用途。
      ☉版权归原作者所有,若您想转载此处文章请注明原作者和本站出处。